Мобильная версия
 

Возьми на радость из моих ладоней...

  Автор:
Оригинальное название: -
Метки: Серебряный век
Язык оригинала: Русский
Год:
Входит в основной список: Нет

Описание:

-

Текст:

« Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного меда,
Как нам велели пчелы Персефоны.

Не отвязать неприкрепленной лодки,
Не услыхать в меха обутой тени,
Не превозмочь в дремучей жизни страха.

Нам остаются только поцелуи,
Мохнатые, как маленькие пчелы,
Что умирают, вылетев из улья.

Они шуршат в прозрачных дебрях ночи,
Их родина - дремучий лес Тайгета,
Их пища - время, медуница, мята.

Возьми ж на радость дикий мой подарок,
Невзрачное сухое ожерелье
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.
»

Отзывы (2)

 

Все отзывы >>>

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке


Статистика

Место в списке кандидатов: 271
Баллы: 322
Средний балл: 3.09
Проголосовало: 104 человека
Голосов за удаление: 2
52 человека поставили 5
3 человека поставили 4
6 человек поставили 3
5 человек поставили 2
33 человека поставили 1
1 человек поставил -1
2 человека поставили -2
2 человека поставили -3
Квиз (0)

Нет вопросов по Осип Мандельштам «Возьми на радость из моих ладоней...»
Отправить свой вопрос >>>
Сообщить об ошибке



Рейтинг@Mail.ru