На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

ЧЕСТЬ ЛИЗЕТТЫ

 

 

                       О дамы! Что вам честь Лизетты?

                       Вы насмехаетесь над ней.

                       Она - гризетка, да... Но это

                       В любви всех титулов знатней!

                       Судью, священника, маркиза

                       Она сумеет покорить.

                       О вас не сплетничает Лиза...

                       Не вам о чести говорить!

 

                       Всему, что дарят ей, - ведете

                       Вы счет в гостиных без конца,

                       А на балах вы спины гнете,

                       Златого чествуя тельца...

                       Империя во время оно

                       Легко могла всех вас купить,

                       А Лиза гонит прочь шпионов...

                       Не вам о чести говорить!

 

                       Под пеплом разожжет Лизетта

                       Всегда огонь... Решил ввести

                       Ее в среду большого света

                       Один барон, чтоб быть в чести.

                       Ее краса и двор принудит

                       Ему вниманье подарить...

                       Хоть фавориткой Лиза будет -

                       Не вам о чести говорить!

 

                       Тогда вы станете, наверно,

                       Твердить, что вы - ее родня,

                       Хвалу кадить ей лицемерно,

                       К ней ездить каждые два дня...

                       Но хоть могли б ее капризы

                       Все государство разорить -

                       Не вам судить о нравах Лизы,

                       Не вам о чести говорить!

 

                       Вы в чести смыслите, простите,

                       Не больше, чем любой лакей,

                       Что возглашает при визите

                       У двери титулы гостей.

                       Кто на ходулях этикета -

                       Душою тем не воспарить...

                       Храни господь от вас Лизетту!

                       Не вам о чести говорить.

 

                       Перевод Вал. Дмитриева

 

 

<<<Страница 107>>>
Рейтинг@Mail.ru