На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

МОЕ ПОГРЕБЕНИЕ

 

 

                       Сегодня в солнечной пыли

                       Ко мне, овеянному снами,

                       Амуры резвые сошли.

                       Они за смерть мой сон сочли

                       И занялись похоронами.

                       Под одеялом недвижим,

                       Я проклял тех, с кем век якшался.

                       Кому же верить как не им?

                          О, горе мне!

                          О, горе мне!

                          Вот я скончался!

 

                       И сразу все пошло вверх дном,

                       Уж тризну надо мною правят

                       Моим же собственным вином.

                       Тот сел на катафалк верхом,

                       Тот надо мной псалмы гнусавит.

                       Вот музыканты подошли,

                       И флейты жалобно гундосят.

                       Вот поднимают... понесли...

                          О, горе мне!

                          О, горе мне!

                          Меня выносят.

 

                       Они несут мой бедный прах,

                       Смеясь и весело и пылко...

                       Подушка в блестках, как в слезах,

                       На ней, как и в моих стихах,

                       Цветы, и лира, и бутылка!..

                       Прохожий скажет: "Ей-же-ей -

                       Ведь все равно уходят силы,

                       Но этак все же веселей!"

                          О, горе мне!

                          О, горе мне!

                          Я у могилы!

 

                       Молитв не слышно, но певец

                       Мои куплеты распевает,

                       И тут же тщательный резец

                       На белом мраморе венец,

                       Меня достойный, выбивает!

                       Призванье свыше мне дано,

                       И эту славу узаконят -

                       Досадно только лишь одно:

                          О, горе мне!

                          О, горе мне!

                          Меня хоронят!

 

                       Но пред концом произошла,

                       Вообразите, - перепалка:

                       Ко мне Лизетта подошла

                       И враз меня оторвала

                       От моего же катафалка!

                       О вы, ханжи и цензора,

                       Кого при жизни я тревожил,

                       Опять нам встретиться пора!

                          О, горе мне!

                          О, горе мне!

                          Я снова ожил!

 

                       Перевод А. Арго

 

 

<<<Страница 110>>>
Рейтинг@Mail.ru