На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

ПЬЯНИЦА И ЕГО ЖЕНА

 

 

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!

 

                         Жанна в комнатке чердачной

                         Предается думе мрачной

                         И напрасно свечку жжет.

                         Жан в кругу привычных пьяниц

                         Знай откалывает танец

                         И за кружкою поет:

                    "Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!"

 

                         Жан жену отменно ценит:

                         "Жанна любит, не изменит..."

                         А жена в томленье злом,

                         Подскочив в сердцах к окошку,

                         Полотенцем лупит кошку

                         За мяуканье с котом.

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!

 

                         Пусть поплачет, потоскует...

                         Жан и в ус себе не дует,

                         И, ложась в постель, жена,

                         Вся в слезах о муже шалом,

                         До зари под одеялом

                         Согревается одна.

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!

 

                         В дверь сосед: "Позвольте свечку

                         Мне зажечь; откройте печку,

                         Поищите уголек".

                         Пьет и пляшет муж кутила...

                         Жанна свечку погасила,

                         С другом села в уголок.

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!

 

                         "Спать одной довольно странно, -

                         Говорит соседу Жанна, -

                         Кутит мой супруг сейчас.

                         Ох, ему и отомщу я!

                         Чарка стоит поцелуя.

                         Выпьем тоже - десять раз".

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит,

                         Будешь ты бит!

 

                         Утро. Шепот: "До свиданья". -

                         "Муж вернулся? Вот терзанье!

                         Ох, намну ему бока!"

                         От жены, уже не споря,

                         Жан спасается, чтоб с горя

                         Пить и петь у кабака.

                    Что ж ты ни свет ни заря в кабачок?

                         Выпьем, дружок!

                    Дома жена ожидает, не спит.

                         Будешь ты бит!

 

                    Перевод Вс. Рождественского

 

 

<<<Страница 45>>>
Рейтинг@Mail.ru