На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

НАВАРРСКИЙ ПРИНЦ, ИЛИ МАТЮРЕН БРЮНО

 

 

                      Тебе - французскую корону?

                      Ты спятил, бедный Матюрен!

                      Не прикасайся лучше к трону,

                      Гнезду насилий и измен.

                      Там лесть чадит свои угары

                      Безделью в кресле золотом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      У жизни есть свои законы

                      Несчастье учит мудреца.

                      Ты б отказался от короны,

                      Когда б подумал до конца.

                      Легко ль считать судьбы удары?

                      Сначала трон - а что потом?

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Льстецы смеются над тобою...

                      И ты захочешь, может быть,

                      Народ считая сиротою,

                      Себя отцом провозгласить.

                      Чем угождать (обычай старый!)

                      Льстецу то лентой, то крестом,

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ты к лаврам тянешься по праву,

                      Но где бы ты ни побеждал,

                      Из рук твоих всю эту славу

                      Ближайший вырвет генерал.

                      Английский полководец ярый

                      Кичиться будет над орлом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Какие лютые бандиты

                      Закону слугами подчас!

                      Бедняг, что в Ниме перебиты,

                      Не воскресит ведь твой указ.

                      Король напрасно в басне старой

                      Стучался к гугенотам в дом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ты выпьешь чашу испытаний

                      Сам, до последнего глотка.

                      Твой трон, обещанный заране,

                      Займут союзные войска,

                      И будут гнать их эмиссары

                      Все выше цены с каждым днем.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ведь под тяжелою их лапой

                      Ты должен будешь - рад не рад -

                      С церковной сворою и папой

                      Писать позорный конкордат,

                      И, золотя его тиары,

                      Ты сам ограбишь отчий дом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Друзья далеко. Враг открыто

                      Нас оставляет без сапог,

                      И для чужого аппетита

                      Кладем мы курицу в пирог.

                      Из башмаков - нет целой пары,

                      Одним обходимся плащом...

                      Пора заняться, принц Наварры,

                      Простым сапожным ремеслом!

 

                      Перевод Вс. Рождественского

 

 

<<<Страница 64>>>
Рейтинг@Mail.ru