На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

ПРОЩАНИЕ С ПОЛЯМИ

 

 

                Как кротко-ласково осеннее светило!

                Как блеклый лес шумит и в глубь свою зовет!

                Уже надежды нет, чтоб ненависть простила

                Мои напевы мне и смелый их полет.

                Здесь навещал меня мечтаний рой прекрасный,

                Здесь слава мне порой шептала свой обет.

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Зачем не пел я так, как птица меж ветвями?

                Как был бы волен здесь я с песнею своей!

                Но родина моя - унижена врагами -

                Клонила голову под иго злых людей;

                Стихами колкими я мстил за край несчастный.

                Лишь для стихов любви преследований нет.

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Их ярость скудных средств меня уже лишила;

                Теперь грозят судом веселости моей.

                Святою маскою их злость лицо покрыла:

                Заставлю ль их краснеть я прямотой своей?

                Пред божествами лжи преступник я опасный;

                Пред богом истины вины за мною нет.

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Величье наше пел я над его могилой,

                О славе вспоминал в надгробной песне я;

                Но - неподкупная - перед победной силой

                Убийства государств хвалила ль песнь моя?

                Когда давал ты, лес, мне свой приют прекрасный,

                Империю ль я пел? Ее ли солнце? Нет!

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Надеясь мне нанесть позор и униженье,

                Пусть цепи для меня вымеривает суд!

                В цепях и Франция. Оковы, заточенье

                В ее глазах венец моим стихам дадут.

                Пусть за окном тюрьмы мерцает день ненастный:

                Мне слава принесет свой радующий свет.

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Не навестишь ли ты мой угол, Филомела?

                Когда-то от царя терпела горе ты...

                Пора: тюремщик ждет; ему так много дела!

                Прощайте, нивы, лес, долины и цветы!

                Готовы цепи мне; но я душою страстной

                Свободе гимн пою, храня ее завет.

                О небо, раз еще пошли мне луч свой ясный!

                Даль рощи, повтори прощальный мой привет!

 

                Перевод М. Л. Михайлова

 

 

<<<Страница 92>>>
Рейтинг@Mail.ru