Автор: | Неизвестный Поэт Античности |
Оригинальное название: | - |
Метки: | Ода |
Язык оригинала: | Греческий |
Год: | - |
Входит в основной список: | Нет |
Купить и скачать: | Загрузка... |
Скачать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Читать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Описание: - |
« |
...
Солнце сияньем пурпурным земли заливает пределы. Солнцу навстречу земля выдыхает весной ароматы. Солнце, тебе живописно травою луга зеленеют. Солнце - зерцало небес и божественный символ величья. Солнце, что небо собой рассекает, вовек не стареет. Солнце - лик мировой, средоточье подвижное неба. Солнце - Церера, и Либер оно, и самый Юпитер. Солнце - Гекаты сиянье; божеств в нём тысяча слита. Солнце лучи разливает с несущейся в небе квадриги. Солнце утром восходит, сверкая с пределов востока. Солнце, окрасив Олимп, возвращает нам день лучезарный. Солнце восходит - и лира ему откликается нежно. Солнце зашло - но волна теплоту сохраняет светила... Солнце - лето, осень, зима и весна, что желанна. Солнце - месяц и век, Солнце день, год и час обнимает. Солнце - шар из эфира и мира сверкающий светоч; Солнце - друг земледельца - ко всем морякам благосклонно. Солнце собой возрождает всё то, что способно меняться. Солнце в движении вечном бледнеть заставляет светила. Солнцу ответствует море спокойным сверканием глади. Солнцу дано весь мир озарять живительным жаром. Солнце - и мира и неба краса - для всех неизменно. Солнце - и дней и ночей Божество - омега и альфа. |
» |