На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

НАДГРОБНЫЙ КАМЕНЬ

 

 

                    Я жив, здоров, а вы, друзья, хотите

                    Воздвигнуть мне богатый мавзолей;

                    К чему? Зачем?.. Карман свой пощадите

                    И блеск гробниц оставьте для князей.

                    Что в мраморе и бронзе для поэта?

                    Я и без них просплю в земле сырой,

                    Пока я жив - купите мне моэта:

                    Пропьем, друзья, надгробный камень мой!

 

                    Друзья мои, придется вам немало

                    За мавзолей богатый заплатить:

                    Не лучше ль нам, под чоканье бокала,

                    Мой памятник приятельски распить?

                    Все за город! Затеем там пирушку!

                    Своих подруг возьмите вы с собой;

                    Уж так и быть... и я возьму старушку...

                    Пропьем, друзья, надгробный камень мой!

 

                    Старею я, но молода подруга,

                    И нет у нас того, чем блещет знать.

                    В былые дни мне приходилось туго,

                    Так уж теперь давайте пировать.

                    Куплю Лизетте веера и ленты,

                    В ее сердечке оборот такой

                    Мне принесет изрядные проценты, -

                    Пропьем, друзья, надгробный камень мой!

 

                    Но прежде чем почнем из казначейства,

                    Подумаем о том, мои друзья,

                    Что, может быть, есть бедные семейства,

                    Которые не ели два-три дня...

                    Сперва мы им отложим хоть две трети,

                    А там - катай из суммы остальной!

                    На радости, что счастье есть на свете,

                    Пропьем, друзья, надгробный камень мой!

 

                    Что пользы мне, когда на золоченой

                    Большой доске чрез двести, триста лет

                    Какой-нибудь археолог ученый

                    Прочтет, что здесь такой-то вот поэт?..

                    Я не ищу ни славы, ни потомства...

                    С веселою, беспечною душой

                    Я пропивал и жизнь в кругу знакомства...

                    Пропьем, друзья, надгробный камень мой!

 

                    Перевод Д. Т. Ленского

 

 

<<<Страница 129>>>
Рейтинг@Mail.ru