На главную

Пьер Жан де Беранже «Песни»

УРОК ИСТОРИИ

 

 

                      Великий пленник океана

                      Один по острову гулял.

                      Красивый мальчик, сын Бертрана,

                      К нему с цветами подбежал.

                      Наполеон присел, вздыхая:

                      - Дитя, приди ко мне на грудь!

                      Быть может, в Вене там, страдая,

                      Мой сын обласкан кем-нибудь...

 

                      Скажи: ты учишься? Чему же?

                      - Я, государь, с отцом моим

                      Учу историю... Не хуже

                      Других детей я знаю Рим!

                      - Да, Рим... А Францию?.. Хоть славе

                      Мы римлян честь отдать должны,

                      Родной истории не вправе

                      Не знать отечества сыны!

 

                      - О государь! Ее я знаю.

                      Известны галлы, франки мне...

                      Всегда охотно я читаю

                      О нашей славной старине:

                      О том, как веру принял Хлодвиг,

                      Как пал язычества престиж,

                      Как Женевьевы скромный подвиг

                      Спас от Атиллы наш Париж;

 

                      Как, из железа будто скован,

                      Грозой арабов был Мартелл;

                      Как, в Риме папой коронован,

                      Потом учиться Карл хотел;

                      Как с крестоносцами своими

                      Людовик дважды выступал:

                      Герой - ходил он за больными,

                      Король - страдальцев утешал!

 

                      - Да, сын мой!.. не было честнее

                      Законодателя, чем он!

                      Теперь скажи: кто всех храбрее

                      Шел защищать народ и трон?

                      - Баярд, Конде, Тюренн... Нам вечно

                      Примером будет их успех!

                      Но подвиг Жанны д'Арк, конечно,

                      Для сердца трогательней всех.

 

                      - Ах! Это имя пробуждает

                      Все, чем гордиться мы должны.

                      Всех женщин Жанна возвышает,

                      Явясь защитницей страны...

                      Чудесной силою молитвы

                      Владела дочь родной земли -

                      И там выигрывала битвы,

                      Где отступали короли.

 

                      Взамен искусства и науки

                      В ней искра божия была:

                      Судьбу всей Франции ей в руки

                      Лишь божья власть отдать могла!..

                      Когда для общего спасенья

                      Рок только жертвы чистой ждет,

                      Господь ту жертву искупленья

                      Из темных масс всегда берет...

 

                      Позор и горе тем, кто брани

                      Подверг тебя - борцов сестру...

                      И да погибнут англичане,

                      Тебя влачившие к костру!

                      Их гордость стоит наказанья,

                      Смириться их заставит бог:

                      Он вместо пепла покаянья

                      Для них твой пепел приберег!..

 

                      И, забывая, где и с кем он,

                      Наполеон воскликнул вдруг:

                      - Как Жанну д'Арк - меня ты, демон,

                      Лишь мертвым выпустишь из рук!

                      Но, Альбион! чтоб от насилья

                      Ей не томиться, как в аду,

                      Она в костре нашла хоть крылья...

                      А я пять лет уж смерти жду!

 

                      Заплакал мальчик. Детским горем

                      Герой растроган. - Вот, смотри:

                      Идет с улыбкой там, над морем,

                      Отец твой. Слезки оботри!

                      Зови его... А я на камне

                      Здесь подожду вас... ну, лети!

                      Ах, как ни плачь мой сын, нельзя мне

                      К нему с улыбкой подойти!

 

                      Перевод И. и А. Тхоржевских

 

 

<<<Страница 157>>>
Рейтинг@Mail.ru