Мобильная версия
   

 — Не жалею, не зову, не плачу

Отзывы

Добавить отзыв 

Не хотелось бы никого обидеть, правда - лишь мои мысли по этому поводу.
Возможно, я просто бессознательно резко завысил себе планку, увидев первый в ТОП-е стих и
поэтому, дойдя до него, так отреагировал. Но тем не менее:
Серьёзно? Люди, львиная доля вас считает, что это лучшее русскоязычное стихотворение всех
времён? Я, конечно, зашёл на этот ресурс только-только что, впервые (15.08.2019, 17:38, если
вдруг это что-то даст), так что не прочитал все стихотворения, лишь выборочно со всех 3-х
страниц, которые, почему-то, привлекли моё внимание. И даже так я столкнулся с произведениями,
куда более (подчёркиваю для тех, кому неприятно читать это, ещё раз: ТОЛЬКО по МОЕМУ мнению)
потрясающих, как идейно, так и технически. При чём одно из них - также принадлежит Сергею
Есенину. Первенство этого стиха - это разочаровывающе.
Но куда сильнее разочаровывает (и даже немного возмущает) полное отсутствие произведений
Иннокентия Аннентского (чей "Осенний Романс" в моих глазах должно быть ХОТЯ БЫ в первой 50-
тке), и таких, не постесняюсь прокапсовать, ВЕЛИКИХ и ГЕНИАЛЬНЫХ украинских поэтов, как И.
Франко, В. Симоненко. О чём я, в ТОП-е нету даже ТАРАСА ШЕВЧЕНКА (любой, кто считает, что Т.
Шевченко слаб в рифмовке и написании стихов - явно, МЯГКО говоря, некомпетентен ни как поэт, ни
как читатель поэзии).
*****
*****
Хотелось бы объяснить, если вдруг отзыв вызывает недоумение/недопонимание: я сам являюсь поэтом
и утонул я в этом ремесле ещё в 14 лет (сейчас мне почти 23). И кое-какие стихотворения таких
поэтов, как Франко, Симоненко, Шевченко, Симонов, Рильский и, в особенности, Анненский - это
были, без преуменьшения, иконы в моём пути становления. В буквальном смысле, я был уверен, что,
пока я не буду хотя бы рядышком сгорбленно стоять около их произведений (И по технике, и по
идее, и по посылу, по всему) - я не имею права вообще говорить или относиться к себе, как к
поэту в каком-либо контексте (и это вгоняло в депрессию: достичь таких нев...
  10.05.2018
  27.03.2018
  15.01.2018
  04.11.2017
  13.02.2017
  19.12.2016
Ночью переводил на армянский... глубокое чувство, человеческое...

Սերգեյ Եսենին
(1895-1925)

***

Ոչ ափսոսում, ոչ արտասւում եմ, ո՛ղջը
հանց ծուխ ճերմակ խնձորենուց՝ կը չքուի:
Թօշնանք է յար, ոսկեզօծ է ամբողջը,
է՛լ չեմ լինի երիտասարդ եւ ճկուն:

Հիմա արդէն դու այնպէս չես տրոփի,
սի՛րտ իմ, սառած ու աւէրուած փոքր-ինչ,
չթէ երկիրն անգամ այս կեչուտների
ոտաբոբիկ թափառելու չի կանչի:

Ո՜վ դու, ո՛գի շրջմոլիկի, շուրթերիս
բոցն այլեւս առաջուայ պէս չես թարթում,
օ՜, թարմութիւն իմ մսխուած մէկընդմիշտ,
խռովք աչաց, զգացմունքի յորդութիւն...

Արդ, ժլա՞տ եմ իղձերիս մէջ ես դարձել,
թէ՞ դու, կեանք իմ, եղել ես լոկ մի երազ,
հանց գարնանը թնդումնաձայն ծէգի մէջ
վարդագոյն մի նժոյգ հեծած սլանայի՜...

Մենք բոլորս էլ այս աշխարհում նեխում ենք,
պղինձն է հանդարտ հոսում թխկու տերեւից...
Օրհնեա՜լ լինես դու, որ ծաղկելու եկար
սի՛րտս, նախքան գալդ հոգուս ետեւից...

1921

Թարգմ.՝ ԱՊ 2016.10.23-24, Երեւան
https://web.facebook.com/aram.petrosyan
  18.10.2015
  14.10.2015
  29.09.2015
  14.09.2015
  12.02.2015
  28.01.2015
  13.11.2014
Страницы: 1 2 3 Добавить отзыв 




Рейтинг@Mail.ru