Мобильная версия
 

Маленький венский вальс

  Автор:
Оригинальное название: Pequeno Vals Vienés
Метки: Песня
Язык оригинала: Испанский
Год:
Входит в основной список: Да

Описание:

-

Текст:

« Десять девушек едут Веной.
Плачет смерть на груди гуляки.
Есть там лес голубиных чучел
и заря в антикварном мраке.
Есть там залы, где сотни окон
и за ними деревьев купы...
О, возьми этот вальс,
этот вальс, закусивший губы.

Этот вальс, этот вальс,
полный смерти, мольбы и вина,
где шелками играет волна.

Я люблю, я люблю, я люблю,
я люблю тебя там, на луне,
и с увядшею книгой в окне,
и в укромном гнезде маргаритки,
и в том танце, что снится улитке...
Так порадуй теплом
этот вальс с перебитым крылом.

Есть три зеркала в венском зале,
где губам твоим вторят дали.
Смерть играет на клавесине,
и танцующих красят синим,
и на слезы наводит глянец...

А над городом - тени пьяниц...
О, возьми этот вальс,
на руках умирающий танец.

Я люблю, я люблю, мое чудо,
Я люблю тебя вечно и всюду,
и на крыше, где детство мне снится,
и когда ты поднимешь ресницы,
а за ними, в серебряной стуже, -
старой Венгрии звезды пастушьи,
и ягнята, и лилии льда...
О возьми этот вальс,
этот вальс "Я люблю навсегда".

Я с тобой танцевать буду в Вене
в карнавальном наряде реки,
в домино из воды и тени.
Как темны мои тростники!..
А потом прощальной данью
я оставлю эхо дыханья
в фотографиях и флюгерах,
поцелуи сложу перед дверью -
и волнам твоей поступи вверю
ленты вальса, скрипку и прах.

Перевод А.Гелескула
»

Отзывы (0)

 

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке


Статистика

Место в списке: 207
Баллы: 923
Средний балл: 2.81
Проголосовало: 328 человек
Голосов за удаление: 17
155 человек поставили 5
9 человек поставили 4
34 человека поставили 3
23 человека поставили 2
62 человека поставили 1
11 человек поставили -1
15 человек поставили -2
19 человек поставили -3
Квиз (0)

Нет вопросов по Федерико Гарсиа Лорка «Маленький венский вальс»
Отправить свой вопрос >>>
Сообщить об ошибке



Рейтинг@Mail.ru