Мобильная версия
   

Пьер Жан де Беранже «Песни»


 

ЧЕТКИ ГОРЕМЫКИ

 

 

                      - На связку четок скорби черной

                      Зачем ты слезы льешь упорно? -

                      - Ах, плакали бы тут и вы:

                      Я друга схоронил, увы!

                      - Вон в той лачуге - голод. Можешь

                      Утешиться, коль им поможешь.

                      А четки черные скорбей

                      Ты на пути оставь скорей.

 

                      Но он опять рыдает вскоре.

                      - Что, горемыка, снова горе?

                      - Ах, плакали бы тут и вы:

                      Скончался мой отец, увы!

                      - Ты слышишь крик в лесу? Бандиты!

                      Беги! Там люди ждут защиты!

                      А четки черные скорбей

                      Ты на пути оставь скорей.

 

                      Опять он слезы льет потопом.

                      - Как видно, беды ходят скопом?

                      - Как не рыдать? Поймите вы:

                      Жену я схоронил, увы!

                      - Беги, туши пожар в селенье:

                      В благодеянии - забвенье.

                      А четки черные скорбей

                      Ты на пути оставь скорей.

 

                      Он вновь рыдает. - Человече!

                      Все любящие жаждут встречи.

                      - О, горе мне! Слыхали вы?

                      Дочь умерла моя, увы!

                      - Вот - тонет девочка. Не медли!

                      Ты этим мать спасешь от петли.

                      А четки черные скорбей

                      Ты на пути оставь скорей.

 

                      Но вот он тихо как-то плачет.

                      - Еще кой-кто скончался, значит?

                      - Я стар и слаб. Судите вы:

                      Могу лишь плакать я, увы!

                      - Там, у крыльца, ты видишь пташку?

                      Согрей озябшую бедняжку.

                      А четки черные скорбей

                      Ты на пути оставь скорей.

 

                      От умиленья он заплакал,

                      И тут сказал ему оракул:

                      - Зовусь я Милосердьем. Тот

                      Блажен, кто вслед за мной идет:

                      Так всем, от мала до велика,

                      Вещай закон мой, горемыка,

                      Чтоб людям растерять скорей

                      Все четки черные скорбей!

 

                      Перевод Л. Пеньковского

 

 


  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
 

Все списки лучших





Рейтинг@Mail.ru