Мобильная версия
   

Пьер Жан де Беранже «Песни»


 

НАВАРРСКИЙ ПРИНЦ, ИЛИ МАТЮРЕН БРЮНО

 

 

                      Тебе - французскую корону?

                      Ты спятил, бедный Матюрен!

                      Не прикасайся лучше к трону,

                      Гнезду насилий и измен.

                      Там лесть чадит свои угары

                      Безделью в кресле золотом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      У жизни есть свои законы

                      Несчастье учит мудреца.

                      Ты б отказался от короны,

                      Когда б подумал до конца.

                      Легко ль считать судьбы удары?

                      Сначала трон - а что потом?

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Льстецы смеются над тобою...

                      И ты захочешь, может быть,

                      Народ считая сиротою,

                      Себя отцом провозгласить.

                      Чем угождать (обычай старый!)

                      Льстецу то лентой, то крестом,

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ты к лаврам тянешься по праву,

                      Но где бы ты ни побеждал,

                      Из рук твоих всю эту славу

                      Ближайший вырвет генерал.

                      Английский полководец ярый

                      Кичиться будет над орлом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Какие лютые бандиты

                      Закону слугами подчас!

                      Бедняг, что в Ниме перебиты,

                      Не воскресит ведь твой указ.

                      Король напрасно в басне старой

                      Стучался к гугенотам в дом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ты выпьешь чашу испытаний

                      Сам, до последнего глотка.

                      Твой трон, обещанный заране,

                      Займут союзные войска,

                      И будут гнать их эмиссары

                      Все выше цены с каждым днем.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Ведь под тяжелою их лапой

                      Ты должен будешь - рад не рад -

                      С церковной сворою и папой

                      Писать позорный конкордат,

                      И, золотя его тиары,

                      Ты сам ограбишь отчий дом.

                      Займись-ка лучше, принц Наварры,

                      Своим сапожным ремеслом!

 

                      Друзья далеко. Враг открыто

                      Нас оставляет без сапог,

                      И для чужого аппетита

                      Кладем мы курицу в пирог.

                      Из башмаков - нет целой пары,

                      Одним обходимся плащом...

                      Пора заняться, принц Наварры,

                      Простым сапожным ремеслом!

 

                      Перевод Вс. Рождественского

 

 


  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
 

Все списки лучших





Рейтинг@Mail.ru